約 2,485,885 件
https://w.atwiki.jp/rinren1000/pages/15.html
「使用歌詞1」【楽曲目1】、「使用歌詞2」【楽曲目2】、「使用歌詞3」【楽曲目3】 - 作曲者名 2008-08-18 07 50 00 「このハコが出れません」【HAKOBAKO PLAYER】 - テンネン 2008-09-07 23 16 17 この要領で、宣言をしてください 集計のためにご協力ください - テンネン 2008-09-07 23 17 28 【ドント☆クライ】 - テンネン 2008-09-12 23 42 18 このようにタイトルだけでもOKです! - テンネン 2008-09-17 02 21 36 「流れ星でもかまわない」「燃え尽きてもかまわない」「I wannna be a shooting star」 +α(自作)【シューティングスター】 - はむ☆P 2008-09-08 21 09 39 「数多の頂超え」【雲の遺跡】 - テイクオンP 2008-09-09 00 30 20 「岩石蒸気が凄く怖いです」【パンダのうた】 - かえるボイラー 2008-09-11 08 56 35 【すすすす、すき、だあいすき】「気持ち・・・」と「この気持ち・・・」+αの自作 - qes 2008-09-16 21 43 42 【HEART BREAKER】タイトル 「ああ納得」【なっとく森の歌】 - かえるボイラー→生㌔P 2008-09-25 14 48 55 【ずっとずっと...】【ミライのオト】【きみのとびら】【息吹】全てタイトル使いました - ほのぼの 2008-09-30 02 15 56 【リンレンラリリン】 [] - ナタP 2008-09-30 16 22 11 ↑間違えましたすんません>< 【リンレンラリリン】「リンリンレリンレリンラリリン」使わせていただきます - ナタP 2008-09-30 16 23 01 【頑張ろうよ】 「ねぇ僕 頑張ろうよ」【マセ恋歌】 「言葉だけじゃ足りないよ」【のぼり棒】「最高だよ のぼり棒」 - hr@えっちP 2008-09-30 22 20 37 【天使は旅立つ】【半透明アラバスタ】 - ここ狭いP 2008-09-30 22 43 06 【もっと夢を集めて】追加でお願いします - ここ狭いP 2008-10-04 01 49 08 【サルでもわかる】【りんりんみかん】【スマイルメイカー】【笑顔の涙】【風に咲く花】【ボクとクモ】【花曇】すべてタイトルで - キャプ翼P 2008-10-01 03 53 11 【ピンクスパイダー】タイトルと歌詞の一部、【どこまでもツヅク色】サビの歌詞、を使わせて頂きました。 - Dixie_F 2008-10-01 13 19 46 悪の娘 - 名無しさん 2009-02-24 16 59 46 追記;【幻想論】タイトルを使わせて頂きました。 - Dixie_F 2008-10-01 13 21 03 【よつばのクローバー】 - ばすてぃ 2008-10-05 12 54 52 あれ?よつクロ使われてる?じゃあ控えます(汗 - ばすてぃ 2008-10-05 12 57 39 dつぉどお7とdつおkこkc - ご 2010-11-07 13 34 05 「あなたが私にくれた全て」「アリガトウ」【ココロ】、「一度目」「二度目」「三度目」「奇跡」【ココロ・キセキ】、「あなたが私にくれた全て」【ココロ -thousands after-】 - ばすてぃ 2008-10-05 16 18 52 【リンリンシグナル】はー、落としたらごめんなさい - エンペラーP 2008-10-05 17 26 01 【Be mine!】「真っ白なキャンバスに」「色とりどり - シバション 2008-10-06 12 01 00 ↑すみません途中送信>< / 「魔法かけるみたいに」「Make me yours!」「Become mine!」「Aye you ready? I m ready!」 - シバション 2008-10-06 12 02 52 悪の召使い - 名無しさん 2009-04-10 23 59 31 「Always you are shine in my heart」「いつだって感じてる 続く世界の中で ずっと ずっと」 - Always 2010-07-29 14 08 36
https://w.atwiki.jp/v-lyrics/pages/448.html
2009-09-12 First Entry 2009-09-12 00 12 14 (Sat) Last update Trasnlated by damesukekun Title R☆L Examination Song of Fluency Lyric Rin Len NOTICE In use of Kagamine Rin and Len, read the description carefully and follow the usage and manual. The composer loves Kagamines very much. Rin Len Hi, there!! Here goes Kagamine Rin s and Len s fluency exam Len Long time now ACT2 s on sale! So I bubble forth words to the full Rin But you ll say "whatcha sayin ?" Please read the subs, too Len Well, it s time for the exaaam Rin Please Rin Len stay tuned and enjoy it! [s], [sh] sound Theme watashi "I" Len Let s saaay [sh] Rin Roger! Listen carefully! "Watashi" Very good Len Perfect! Rin You bet! Theme masshiro "totally white" Len Then, you can make it cleared? Rin Of course! Len Well, here goes, three, two, one, kyuu Rin "Masshiro" Very, very good Len OK! Rin Len Get fluency, cool Very cool! (cool!) Small step to adulthood♪ Get understood clearly, cool Very cool! (cool!) More, always, Darling! Darling! Len Dear, dear, Rin Rin Rin Whaaat, Len Len Len The rumors say Rin Yep Len ACT2 s unpopula... Rin Haaalt! Whatcha sayin openly under the sun? Len Well, the liveness and mellowness of the voice, Rin Hmmm, they could select case-by-case Len Yeah Rin Now, revenge match for [i] sound! Len Yep! Get prepared! Rin Len ni shite yan-yo (Getcha Rin-ed and Len-ed) [i] sound Theme ai "love" Rin Well, Len-kyun, let s speak three, two, one, kyuu Len a-i ↑ ? Rin ...why? Len ...wh...why? Rin Maybe...failed? Len ...failed? Rin Make a comparison? Len Yeah Rin ACT1 Len a-i Rin ACT2 Len a-i Rin Hmmm, ACT1 Len a-i Rin 2 Len a--i Rin one Len a---i Rin two Len a----i Rin One two! Rin Len Ain t fluent, never mind Never mind! (never mind!) Speech isn t our business, what matters? Ain t perfect, never mind It makes us lovely! (lovely!) No problem We have love! Yeah! Rin "Nama mugi nama gome nama tamago" (Raw barley, raw rice, raw egg) Len "Tonari no kyaku wa yoku kaki kuu kyakuda" (The guest next to me eats persimmons a lot) Rin "Bus gas bakuhatsu bus gas bakuhatsu" (A bus explodes with flammable gas) Len "Aka maki gami ao maki gami ki maki gami" (Red rolled paper, blue rolled paper, yellow rolled paper) Rin "Kaeru pyoko pyoko mi pyoko pyoko" (A frog reaps three times) Len "Awasete pyoko pyoko mupyoko pyoko" (Total six reaps) Rin "Sumomo mo momo mo momo no uchi" (Plums and peached are both peach family) Len "Tokyo tokkyo kyoka kyoku" (Patent Bureau, Tokyo) Rin Len Get fluency, cool Very cool! (cool!) Small step to adulthood♪ Get understood clearly, cool Very cool! (cool!) More, always, Darling! Darling! now!! Len Now, thanks your viewing It s time for bye-bye Rin Well, everyone Rin Len Please keep enjoying our songs!! Rin At last, leeet s change the key Len Here weee go Rin Len three, two, one Ain t fluent, never mind Never mind! (never mind!) Speech isn t our business, what matters? Ain t perfect, never mind It makes us lovely! (lovely!) More, always, Darling! Darling! Darling!! Darling!! We are always together, cool! Comment If you have any advise or opinion for this post please write here.この投稿に対して助言、ご意見などありましたらこちらに書き込んで下さい。 Name Comment すべてのコメントを見る
https://w.atwiki.jp/kishimen/pages/4.html
ニコニコ動画見ながら拾ったので、コメ入れる人によってかなりの変動があります。 とりあえず。 鶴旨いわ 君音痴確定 誰より漢字体 ソース旨いなー HIT ME 同人で いつか・・ アナルから・・・・ 素直な気持ち DE☆ きしめええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええん イカれ合う 突起 名器と皮触れる おもいお(´ω`;) 雄牛得てくれた クーデター ヒント:DA・KA・RA ナニは剥がしても 蕎麦 煮てくれた~☆ あのピーカラホイっ☆が 淫乱 名器 恥メール うううううううううううううううううううううううううううううううううううううううううううううううううううううううううううう スイーツ旨いな でんぐり返った嫁 マヨがないで!? チェンジマイナー☆ 乳輪LOVER☆ ホモ海老まじあり得ない ☆★☆オ・ナ・ニ・ーも好きだよ☆★☆ プール中 眩しくちびる 切ない 穴 と 尻 豆腐旨いなー♪ パンダを寄せて きっと・・・・ オナ自慰だね 重いわ やさしい きしめええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええん うー↑うー↓うー↑ 重いわ やさしい きしめええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええん
https://w.atwiki.jp/hartu/pages/62.html
KAITO歌詞置き場 カンタレラ +... 作詞・作曲:黒うさ 唄:KAITO・コーラス:初音ミク 見つめ合う その視線 閉じた世界の中 気づかない ふりをしても 酔いを悟られそう 焼け付くこの心 隠して近づいて 吐息感じれば 痺れるほど ありふれた恋心に 今罠を仕掛けて 僅かな隙間にも 足跡残さないよ 見え透いた言葉だと 君は油断してる 良く知った劇薬なら 飲み干せる気がした 錆びつく鎖から 逃れるあても無い 響く秒針に 抗うほど たとえば深い茂みの中 滑り込ませて 繋いだ汗の香りに ただ侵されそう ありふれた恋心に 今罠を仕掛ける 僅かな隙間 覗けば 捕まえて たとえば深い茂みの中 滑り込ませて 繋いだ汗の香りに ただ侵されてる しねばいいのに +... 作詞:愉快なヴォーパルバニーズ・作曲:どぶウサギ 唄:KAITO しねばいいのに しねばいいのに しんでしまえばいいのに しねばいいのに しねばいいのに どこかとおいところで しねばいいのに 布団に入ってウトウトしたら 携帯着 信迷惑メール あくびをしたら 狙ったかのように 口の中へと飛んでくる虫 欠かさず録ってた深夜番組 野球延長で 録画失敗 コーンポタージュの缶に残った 全然取れない 最後一粒 どこか遠くの 僕の知らない場所(ところ)で いつのまにやら 僕の知らないあいだに しねばいいのに しねばいいのに みんなしんじゃえばいいのに しねばいいのに しねばいいのに どこかとおいところで しねばいいのに しねばいいのに しんでしまえばいいのに しねばいいのに しねばいいのに あの虹の向こうで しねばいいのに 振り向きざまに 椅子にぶつけて 無駄に痺れる 肘の内側 シャーペン貸したら 付属消しゴム 使って返してくるアイツ 有休使って 部屋で寝てたら 隣の部屋から 工事の音 明日〆切だ と思ってたら 今日が〆切だった時の自分 どこか遠くの 僕の知らない世界で いつのまにやら 僕の知らない時代に しねばいいのに しねばいいのに みんなしんじゃえばいいのに しねばいいのに しねばいいのに どこかとおいところで しねばいいのに しねばいいのに しんでしまえばいいのに しねばいいのに しねばいいのに 青空の向こうで しねばいいのに しねばいいのに しねばいいのに みんなしんじゃえばいいのに しねばいいのに しねばいいのに どこかとおいところで しねばいいのに しねばいいのに しんでしまえばいいのに しねばいいのに しねばいいのに あの虹の向こうで しねばいいのに リクエスト 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/muvluv/pages/24.html
Senjutsuki (戦術機, "tactical machines"), or Senjutsuhokousentouki (戦術歩行戦闘機, "tactical walking battle machines"), are large walking robots used as weapons to fight against aliens known as the BETA ("Beings of the Extra Terrestrial origin which is Adversary of human race") in the video games Muv-Luv (Unlimited) and Muv-Luv Alternative. The official translation of the name is "tactical surface fighter". However, this is never used in the games, and was first seen around nine months after Alternative was released, in promotional materials for Total Eclipse As Muv-Luv Unlimited and Alternative take place in alternate timelines to the real world, where mankind has been at war with aliens since 1967, they have been around since the 1970s. The creation of senjutsuki was essential to fighting the BETA, because most kind of airborne units were rendered useless by laser-class BETA and any other ground weapons could not fight effectively inside BETA hives. Most of the American Senjutsuki are based on real-life fighter jets (e.g.- F-4 Phantom). As aerial combat is obsolete in the Unlimited/Alternative universe, it can be probably assumed that the people who created them in this world created the senjutsuki in the alternate worlds. Due to the major difference between fighter jets and Senjutsuki, the life expectancy of earlier senjutsuki pilots (who were former fighter jet pilots) in battle was around 8 minutes. A senjutsuki action figure line by Volks (A3 =Advanced System of Action Arms=) is icurrently being done by Volks.
https://w.atwiki.jp/vocalo-gojokai/pages/104.html
■歌詞置き場 2-667氏の歌詞置き場です この歌詞は 2-669 ではないかな? 667本人なのか?? 「電動ミキサー」(仮) (0 28) 乱れ舞う刃 全てのものを切り刻む 生殺与奪は 私の小さい手の上よ (0 42) どんなに過酷な運命こようと 私の前を阻もうとも そんなのまとめて私が切断 そうして道を切り開く (0 55) (*)立ち塞がる壁なら 全部まとめて粉砕よ そう何人たりとも 私のことは止めさせない もし人類全てが みんな敵側つこうとも この瞬間すぐにも 私刃で迎え撃つ この魂尽きても 私は前へ突き進む 道の先にある夢 いつかこの手で掴むまで (*) (1 35) 五枚刃の剣舞 目にも止まらぬ早業よ 髭そり呼んだら 細切れミンチにしてあげる (2 02) (*)
https://w.atwiki.jp/jojoson/pages/573.html
※ここに歌詞を書いてください※ 原曲【】 元動画URL【http //www.nicovideo.jp/watch/sm】 カラオケ(off vocal)版URL【http //www.nicovideo.jp/watch/sm】
https://w.atwiki.jp/akatonbowiki/pages/9163.html
このページはこちらに移転しました 歌詞くらい自由に書かせろ 作詞/365スレ28 君はスレの22番目あたりに書いたね 僕はそれを見たよ 全く反吐がスプラッシュアウト なんか定期的に歌詞について薀蓄たれるやついるけど そういう奴見るたびにワナセイ ユーがライトしてお手本をルッキンフォー 明日は雨です 湿度は割とハイウェイ あとは特にナッシング 結局言いたいことは 小手先のことばかり考えずにフリーダムに書きングしろってことさ
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/68.html
About Romaji lyrics There are several ways to romanize Japanese. Generically, Hepburn Romaji is used in Europe and the United States. Romaji used by the Ministry of Foreign Affairs of Japan is based on Hepburn Romaji. However, Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology adopts Kunrei-siki Romaji as a standard for students in Japan. Also, there are other styles, such as Nihon-siki or JIS X 4063 2000. It should be note that not all the people choose the same style, and some people even use more than one style. Please see the following correspondence table that shows Hepburn, Kunrei-siki, Nihon-siki and JIS X 4063 2000 Romaji. ローマ字歌詞について 日本語のローマ字表記には、様々な方式があり、一般的に、欧米ではヘボン式が使われており、日本では外務省がヘボン式をベースとする一方で、文部科学省は訓令式を採用しています。 その他、日本式やJIS X 4063 2000などがあり、当サイトに掲載しているローマ字歌詞も、使用者によって、方式が異なる場合があります。 ヘボン式、訓令式、日本式、JIS X 4063 2000等のかな⇔ローマ字表記については、以下の対応表をご参照ください。 Kana - Romaji Correspondence Table (かな⇔ローマ字対照表) あ い う え お a i u e o か き く け こ が ぎ ぐ げ ご ka ki ku ke ko ga gi gu ge go さ し す せ そ ざ じ ず ぜ ぞ sa si / shi su se so za zi / ji zu ze zo た ち つ て と だ ぢ づ で ど ta ti /chi tu / tsu te to da di / zi du / zu de do な に ぬ ね の na ni nu ne no は ひ ふ へ ほ ば び ぶ べ ぼ ha / wa hi hu / fu he / e ho ba bi bu be bo ぱ ぴ ぷ ぺ ぽ pa pi pu pe po ま み む め も ma mi mu me mo や ゆ よ ya yu yo ら り る れ ろ ra ri ru re ro わ ゐ ゑ を wa wyi / wi wye wo(o) ん n / n / nn きゃ きゅ きょ ぎゃ ぎゅ ぎょ kya kyu kyo gya gyu gyo しゃ しゅ しぇ しょ じゃ じゅ じぇ じょ sya / sha syu / shu sye / she syo / sho zya / ja / jya zyu / ju / jyu zye /je zyo / jo / jyo ちゃ ちぃ ちゅ ちぇ ちょ ぢゃ ぢゅ ぢょ tya / cha / cya tyi / cyi tyu / chu / cyu tye / che tyo / cho / cyo dya dyu dyo にゃ にゅ にょ nya nyu nyo ひゃ ひゅ ひょ びゃ びゅ びょ hya hyu hyo bya byu byo ぴゃ ぴゅ ぴょ pya pyu pyo みゃ みゅ みょ mya myu myo りゃ りゅ りょ rya ryu ryo つぁ つぃ つぇ つぉ tsa tsi tse tso てぃ てゅ でぃ でゅ thi / t i thu / t yu dhi / d i dhu /d yu とぅ どぅ twu / t u dwu / d u ふぁ ふぃ ふぇ ふぉ ふゅ fa fi fe fo fyu / hwyu ぁ ぃ ぅ ぇ ぉ xa xi xu xe xo ヵ ヶ xka xke っ xtu / double consonants ゃ ゅ ょ xya xyu xyo ゎ xwa いぇ ye うぃ うぇ うぉ ゔぁ ゔぃ ゔ ゔぇ ゔぉ whi / wi whe / we who va vi vu ve vo ゔゅ vyu くぁ くぃ くぇ くぉ ぐぁ kwa / qa kwi / qi kwe / qe kwo / qo gwa あー いー うー えー おー おう â / ah / aa / a- î / ii / ih / i- û / uu / uh / u- ê / ee / eh / e- ô / oo / oh / o- ô / ou / oh / o-
https://w.atwiki.jp/hmiku/pages/17991.html
【登録タグ R 享年16 曲 猫村いろは】 作詞:享年16 作曲:享年16 編曲:享年16 唄:猫村いろは 歌詞 (ピアプロより転載) rise and set/ break on through-on the other side/ no one ain't defeat/let me rise and set/ can u see rising light?/ thaz looks like from of our lifes/ they come again late/ i hope ur/i wish ur crack up/ for all ur human life/ turn on prime light / term limits goes on/ rise and set/ コメント 名前 コメント